با درود
چند وقتی هست که تو کوچه و خیابان، تبلیغ های قهوه تلخ را میبینیم و مردم هم به خوبی از این سریال استقبال کردند و کمتر کسی این سریال را کپی میکند. این حرکت زیبای مردم و خود سریال حتی در رسانه های خارجی هم بازتاب داشته است. از جمله سایت DW که خبری در مورد این سریال را در صفحه اصلی خودش قرار داده. ترجمه این متن را با کمی ... در وبلاگ قرار می دهم. (علت اینکه در بعضی جاها علامت ... را مشاهده می کنید، این است که بعضی از این حرفها شایعه هست و ترجیح می دهم به ترجمه آنها نپردازم!!!)
"قهوه ای تلخ" برای تلویزیون دولتی ایران
در ایران قانون کپی رایت وجود ندارد، هر کسی حق دارد استفاده کند و یا کپی کند و دوباره بفروشد. در این میان یک طنز سیاسی از مهران مدیری باعث شده است که یک بازنگری دوباره انجام شود.
نیما در حقیقت می خواست فقط یک قهوه تلخ بخورد. اما به دلایل عجیبی بیهوش شد و 200 سال قبل از تولدش در کاخ یک پادشاه قاجار ایرانی به هوش می آید، درست قبل از اعدامش. قبل از قطع سر او، پادشاه میفهمد که نیما چیزهای خاصی را می داند و به همین دلیل نیما اجازه دارد که سر خود را بر تنش نگه دارد! در ادامه این سریال ایرانی، پرفوسور تاریخ دائم در حال پرسش است که آیا او واقعا در حال تماشای تاریخ ایران هست یا در حال دیدن یک فیلم؟
در حقیقت مهران مدیری قصد تهیه یک سریال 90 شبی برای تلویزیون دولتی ایران را داشته است،به گفته خبرهای رسمی، علت اینکه این سریال از تلویزیون ایران پخش نشده، به توافق نرسیدن مهران مدیری و مدیران ارشد بوده است. شایعاتی در مورد سیاسی بودن موضوع نیز وجود دارد. به طور غیر رسمی گفته می شود که محتوای این سریال علت اصلی عدم پخش آن از تلویزیون دولتی است. آقای ضرغامی، رئیس صدا و سیما نیز اعلام کرده: "این سریال را ما نساخته ایم و به هیچ عنوان مورد تایید ما نیست."
"Bitterer Kaffee" für Irans Staatsfernsehen
Im Iran gilt kein Urheberrecht, jeder darf sich bedienen, kopieren und weiter vermarkten. Ausgerechnet eine regimekritische Satire des Regisseurs Mehran Modiri löst jetzt ein Umdenken aus.
Eigentlich wollte Nima nur einen bitteren Kaffee trinken. Doch auf wundersame Weise beförderte er sich damit ins Delirium und erwachte 200 Jahre vor seiner Geburt am Palast des persischen Kadscharenkönigs kurz vor seiner eigenen Hinrichtung. Kurz vor der Vollstreckung entdeckt der König jedoch, dass Nima über spezielles Wissen verfügt und so darf er seinen Kopf vorerst behalten. In weiteren Folgen der iranischen Serie "Bitterer Kaffee" wird sich der zeitreisende Geschichtsprofessor immer wieder fragen, ob er tatsächlich persische Geschichte oder nur Satire erlebt.
Eigentlich wollte der Regisseur Mehran Modiri die 90 Folgen seiner Serie im iranischen Staatsfernsehen ausstrahlen lassen, weil Modiri und die Programmchefs sich über die Finanzierung jedoch uneinig waren, wurde die Serie nicht gesendet. So die offizielle Begründung. Tatsächlich jedoch sind die Anspielungen auf das aktuelle politische Geschehen im Iran unübersehbar. Inoffiziell heißt es, der Inhalt sei problematisch gewesen. Ezat-allah Zarghami, Leiter des iranischen Rundfunks, sagt schmallippig, man habe die Serie nicht mit produziert und billige sie in keiner Weise.
(من فقط روزی 10 تا 15 دقیقه برای وبلاگ وقت دارم، بنابراین ادامه این ترجمه را فردا در سایت قرار خواهم داد... )