با درود
چند سالی است که برنامه ای با نام Top Thema، از رادیو بین المللی آلمان پخش میشود و متن این برنامه نیز از طریق سایت های مختلفی در دسترس قرار می گیرد. هرچند که اساس این برنامه یادگیری زبان آلمانی با استفاده از خود زبان آلمانی است، ولی به این فکر افتادم تا بعضی از این موضوعات و برنامه ها را به فارسی برگردانم. برای این حرکت نیز سه دلیل دارم:
1- آشنایی بیشتر با دستور زبان فارسی و املای صحیح کلمات
2- آشنایی بیشتر با زبان آلمانی
3- کمک گرفتن از کسانی که از نظر دانش زبان آلمانی هم سطح و یا بالاتر از اینجانب قرار دارند
لازم می دانم در این جا توضیح بدهم که، اینجانب به تنهایی زبان آلمانی را فراگرفته ام و متاسفانه در هیچ کلاسی شرکت نکرده ام، همچنین استاد یا آموزگاری هم نداشته ام. تنها راه یادگیری من استفاده از یک کتاب قدیمی منتشر شده در سال 1355 بود. البته بعدا از طریق نمایشگاه بین المللی کتاب توانستم به کتابهای بیشتری دسترسی پیدا کنم، در این راه همچنین از اینترنت نیز استفاده کردم.
از خوانندگان عزیز که این وبلاگ را مطالعه می کنند می خواهم:
در صورتی که شما نیز دانش زبان آلمانی را فراگرفته اید، اینجانب را راهنمایی کرده، مشکلات بنده را حل نموده و تذکرات لازم را برای من بنویسید.(هم در متون ترجمه شده، و هم در اخباری که شخصا به آلمانی خواهم نوشت)
و همچنین شما عزیزانی که با زبان آلمانی آشنایی ندارید، لطفا متون فارسی را مطالعه بفرمایید و مشکلات املایی، دستوری و ... را تذکر دهید و تصحیح کنید.
در اینجا لازم است توضیحاتی در مورد ساختار وبلاگ و نوشته های خود بدهم. نوشته های (پست های) من چند نوع هستند:
1- متن آلمانی Top Thema و ترجمه فارسی آن + ترجمه فارسی برخی لغات و اصطلاحات مشکل (هدف اصلی وبلاگ)
2- نوشته هایی به زبان آلمانی در مورد اخبار روز و زندگی روزانه و خاطرات خودم
3- نوشته هایی در مورد چگونگی و شیوه های آموختن زبانهای خارجی (پیشنهادات و تجربیات شخصی)
4- جواب دادن به پرسشها و نظرات
5- آموزش زبان آلمانی (البته در صورت درخواست شما)
به امید اینکه این وبلاگ بتواند برای خود من و همچنین افراد علاقه مند به زبان آلمانی مفید واقع شود.